更新时间:2025-10-31 04:02:18
我已经找到的是2000年某个英国懒人,为BBC字幕组提供的英文字幕,开始很感动,这不妥妥地伦敦腔吗?实际操作起来,感觉就是吃了预制菜:你说你满意吗?才翻译了90%的内容,某些长句索性不体现,用翻译者自己的理解输出字幕。你说对方没翻译吧,对方又顶着个BBC字幕组的头衔。
典型预制菜的味道。
而且,这部电影,无论是文化,历史,地理位置,美国,德国,法国,英国,苏联,就差没有中国了。大量的语言词汇,文化历史,政治差异,军事体系,冷战思维。使整部电影,需要一个“啥都懂”的人进行翻译,确实痛苦不堪。
还好,还好。我扛下来所有。




免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。
上一篇:29日短剧热度榜:《我在缅国靠玉石发家致富》第一,大盘热度4430万
下一篇:笔记:陌生的三宅唱,陌生的电影
从未见过如此敷衍的剧情
第九集的镜像人物
这一场大侠故事里只死了一个叫小环的女人
哥姐的感情线走向好完美…
《机器人之梦》
一场典型的新纪元运动组织活动
关于角色和感情线,以及《10Dance》五星的理由
袭击2|让国家流血的伤口
Belle Époque
一场华丽的舞会
2025圣诞,任往事随风,任没有对白
世上有一样完美的存在那就是《巅峰对决》第六集
技术时代的反智主义
前三集观后感
电影没定型,其实还有大把空间玩创新
辐射第二季设定介绍和彩蛋(持续更新中)更新至第二集
女性主义与古希腊古典医学盖伦主义的黄昏
魔法坏女巫与魔法坏白女
一、二、三
这么高级的家政服务还是太便宜了
